Chinesisch-AG
您好 Ni hao. Hallo. Guten Tag.

Aktuelle Informationen
Schüleraustausch Wieland-Gymnasium - Shanghai 2011
Am Sonntag, dem 4. Juli 2010 traf eine 13-köpfige Delegation von der Shanghai Xinzhong Senior High School am Wieland-Gymnasium ein. Zum Besuch aus Shanghai gibt es eine Bildergalerie über den Ausflug zur Bärenfalle und nach Neuschwanstein am 7.7.2010.
Vom 19. - 31 Oktober 2009 flog eine 12-köpfige Gruppe des Wieland-Gymnasiums nach China zu einem Schüleraustausch mit der Shanghai Xinzhong Senior High School. (Pressebericht)
Vom 5. - 9. Mai 2009 war eine Gruppe von der Tongling No. 3 High School am Wieland-Gymnasium zu Gast. Wir durften 8 chinesische Schüler/innen in Begleitung von 5 Lehrern begrüßen.
INHALTSÜBERSICHT
- Unsere Chinesisch-AG
- Die chinesische Sprache
- Chinesisch als Schulfach an deutschen Schulen
- Unsere chinesischen Partnerschulen in Tongling und Shanghai
- Schüleraustausch mit China | Chronologie der Schulpartnerschaften
- Dia-Serien über unsere Aktivitäten
- Chinesische Online-Wörterbücher
- Chinesisch schreiben mit dem PC
- Buchempfehlungen
- Mini-Lektüre: Zhuangzi - Die Freude der Fische & Der Schmetterlingstraum
Unsere Chinesisch-AG
Seit Februar 2004 gibt es am Wieland-Gymnasium Biberach eine Chinesisch-AG, anfangs für Schüler (ab Klasse 8) und Lehrer der Schule sowie Mitarbeiter der Firma Handtmann. Seit der Einführung von G8 können Schüler der Klassenstufen 8 - 10 an der AG Teilnehmen. Die Fa. Handtmann kommt auch für das Unterrichtshonorar unserer Chinesisch-Lehrerin Zhou Yi auf.
Die Chinesisch-AG findet donnestags von 15:10 - 16:45 Uhr in Raum E106 statt.
Der Besuch dieser Arbeitsgemeinschaft ist Voraussetzung für die Teilnahme am Schüleraustausch mit unserer chinesischen Partnerschule in Shanghai.
In der AG vermittelt Frau Zhou Yi Grundkenntnisse in der chinesischen Sprache und Kultur. Auf unserem Lehrplan stehen hauptsächlich Aspekte des Alltagslebens in China. Die offiziellen Bildungsstandards für die "Fächer des Wahlbereichs" mit "Chinesisch als spät beginnender Fremdsprache" finden Sie hier. Die darin beschriebenen "Kompetenzen" kann unsere Chinesisch-AG schon aus Zeitgründen nicht alle vermitteln. Trotzdem ist es nach Rücksprache mit dem Oberstufenberater und der Kursleiterein möglich, über die Bescheinigung der bloßen Teilnahme hinaus eine Note zu erhalten.
Chinesisch als Schulfach an deutschen Schulen
Warum Chinesisch lernen? Nützliche Informationen dazu finden Sie auf den folgenden Websites.
- Fachverband Chinesisch e.V.
- Homepage Andreas Guder
- Deutsch-Chinesisches Kulturnetz
- SPIEGEL Online 19.06.2006
- FOCUS Online 02.09.2008
- bildungsklick
Die chinesische Sprache
Am 12. Juli 2007 und am 15. Mai 2009 gab es für die Klassenstufe 6 am WG jeweils einen Tag der Sprache mit Workshops in Kleingruppen. Zhou Yi und Harald Necker führten die Schüler im Workshop Chinesisch in die Geheimnisse einer für uns distanten Fremdsprache ein. Dazu gab es eine PowerPoint-Präsentation (4 MB!) im Wechselspiel mit diversen Schüleraktivitäten. Frau Braig hat Fotos vom Workshop Chinesisch gemacht.
Hier eine Zusammenfassung der wichtigsten Merkmale der chinesischen Sprache & Grammatik. Und hier kann man aktiv, als Laie, seine Chinesisch-Kenntnisse testen.
Anlässlich des Besuchs einer chinesischen Delegation in Biberach im Mai 2009 enstand ein "Crashkurs Deutsch für Chinesen". Der Versuch einer vergleichenden Sprachbetrachtung durch einen Hobby-"Sinologen" hätte genau so gut heißen können Crashkurs Chinesisch für Deutsche.
Unsere Partnerschulen in China
Seit Herbst 2009 haben wir eine neue Partnerschule, die Shanghai Xinzhong Senior High School.
Das WG pflegte von 2005-2009 eine Schulpartnerschaft mit der Tongling No. 3 High School in der Provinz Anhui, ca. 350 km westlich von Shanghai am Jangze-Fluss.
Für einen längeren Schüleraustausch mit China (August/September - Juni/Juli) kann man sich bewerben bei Youth for Understanding. Kosten ca. 7.000 EUR.
Hier ist eine weitere Website mit Informationen zu einem 10-monatigen Aufenthalt an einer der zehn besten High Schools in Shanghai, der Tong Ji No 2.
Unser Schüleraustausch mit China | Eine Chronologie der Schulpartnerschaften
Voraussetzung für die Teilnahme am Schüleraustausch ist der Besuch der Chinesisch-AG am Wieland-Gymnasium.
Herbst 2011
Zwölf SchülerInnen des Wieland-Gymnasiums besuchen mit ihren Begleitpersonen die Shanghai Xinzhong High School sowie Xi'an und Beijing.
Sommer 2010
Zehn Schülerinnen und Schüler von der Shanghai Xinzhong Senior High School kommen in Begleitung von drei Lehrern vom 4. - 7. Juli 2010 zum Gegenbesuch nach Biberach. Vom Tagesausflug zur Bärenfalle und nach Neuschwanstein gibt es eine Bildergalerie.
Herbst 2009
Vom 19. - 31. Oktober 2009 weilt eine Schülergruppe des Wieland-Gymnasiums unter der Leitung von OSD Schott in China zum Beginn eines Austauschs mit unserer neuen Partnerschule, der Shanghai Xinzhong Senior High School. Hier geht es zum Pressebericht.
Frühjahr 2009
Eine Gruppe von der Tongling No. 3 High School ist vom 5. - 9. Mai 2009 in Biberach zu Gast. Abgesehen von der Gastfreundschaft und dem Programm sind die chinesischen Schüler und Lehrer von den Unterrichtsmethoden beeindruckt. Einen optischen Eindruck vom Aufenthalt vermittelt die Bildergalerie.
Herbst 2007
Vom 18.10. - 01.11.2007läuft ein 14-tägiges Austauschprojekt für den Besuch in China mit zwölf Schülern (ab Klassenstufe 10) und sechs Lehrern. Hier das Programm. Der Gegenbesuch ist für Oktober 2008 vorgesehen. Unsere chinesischen Freunde kommen dann aber erst im Mai 2009 nach Biberach.
Für die Teilnehmer an dieser Chinareise gibt es eine Plattform zum Abruf und Austausch von Informationen. Der aktive Zugang zum "China-Wiki" ist nur mit Passwort möglich.
Herbst 2006
Anfang Oktober 2006 besucht uns eine neunköpfige Delegation von der Tongling No. 3 High School. Neben der Besichtigung unserer Schule, der Präsentation unserer pädagogischen Arbeit und dem kulturellen Programm werden die Voraussetzungen für den geplanten Schüleraustausch weiter besprochen und Rahmenbedingungen dafür geschaffen. Hier eine Diaserie: TL3HS am WG Oktober 2006. "Die Brücke nach China wird tragfähig." schrieb Dr. Wulz in WG aktuell Ausgabe Nr. 1/ Schuljahr 2006/07, Seite 2. Noch ausführlicher ist der Bericht in "together", der Mitgliederzeitschrift der Firma Handtmann.
Herbst 2005
Eine Delegation des Wieland-Gymnasiums mit unserem damaligen Schulleiter Dr. Wulz, begleitet von einigen Kollegen, drei Oberstufenschülern, der Elternbeiratsvorsitzenden und einem Mitarbeiter der Firma Handtmann besucht vom 28.09. - 09.10.2005 die Tongling No. 3 High School in der chinesischen Provinz Anhui. Dies ist der Startschuss für ein aufregendes Austauschprojekt mit China. Einzelheiten können Sie hier nachlesen. Und Bilder dazu gibt es ebenfalls: China-Reise WG Herbst 2005.
Dia-Serien über unsere Aktivitäten
Hier können Sie Bildergalerien zu unseren Austauschprojekten anschauen.![]()
- Shanghai in Biberach Juli 2010
- Biberach in Shanghai Oktober 2009 (Pressebericht mit Foto)
- Tongling in Biberach Mai 2009
- Biberach in Tongling Oktober 2007
- WG Tag der Sprache Workshop Chinesisch Juli 2007
-
Besuch aus Tongling Oktober 2006 (45 Fotos)
-
WG-Delegation China-Reise Herbst 2005 (136 Fotos)
Links zu chinesischen Online-Wörterbüchern:
-
dict.leo.org[alle Weltsprachen, aktuell] (sgt)

-
chinaboard (sgt)
-
hua [Chinese-English; mit Ausprache!] (sgt)
- nciku [Chinesisch-English; mit Aussprache]
-
translito [Es können auch chinesische Schriftzeichen hinein kopiert werden.]
-
mandarintools [mit Aussprache]
Chinesisch schreiben mit dem PC
- Chinesische Schriftzeichen Online schreiben
- Chinesische Tonhöhen Tastatur anpassen
- Windows 2000 erweitern mit chinesischen Schriftzeichen: Bei Windows 2000 hat Microsoft die chinesische Spracheinstellung gleich mit auf die Installations-CD gepackt und man muss das System mit ein paar Mausklicks nur um diese spezielle Funktion erweitern.
- Auch Windows XP liefert eine hausgemachte (also Microsoft-eigene) und nicht einmal so schlechte Lösung für die Eingabe von CJK-Zeichen (Chinesisch-Japanisch-Koreanische Zeichen): Die Microsoft Global IME (InputMethodEditor, zu deutsch also Eingabemethoden-Editor, oder einfach Eingabemethode). Einzelheiten hier. Die Anleitung am besten kopieren, ausdrucken und dann Schritt für Schritt umsetzen.
Buchempfehlungen
Yang Liu: Ost trifft West • East meets West (Verlag Hermann Schmidt Mainz, 6. Auflage 2010)
Anhand von 86 herrlichen Piktogrammen illustriert die Autorin unterschiedliche Denkweisen und Umgangsformen in China und Deutschland. Ein absolutes MUSS für jeden Chinafreund.
Dai Sijie: Balzac und die kleine chinesische Schneiderin (Buch Piper 2001, Film 2002)
Der Roman erzählt von zwei Gymnasiasten, die während der chinesischen Kulturrevolution zur Umerziehung in ein gottverlassenes Bergdorf versetzt werden. Ein Koffer voll westlicher Literatur (u.a. Balzac) und eine bezaubernde Schneiderin machen ihnen das Leben erträglich.
"Dies ist die schönste Liebeserklärung des Jahres, an die Literatur, an das Leben, an die Ironie, an eine Frau. Es ist außerdem die charmanteste Lektion zum Thema Freiheit... Wenn Sie nur einen Roman dieses Jahr lesen wollen, lesen Sie diesen, er wiegt hundert andere auf." – Le Figaro Magazine
Kai Strittmatter: Gebrauchsanweisung für China (Piper; überarbeitete und erweiterte Ausgabe 2008)
Was wissen wir schon über China. Wenig. Dabei gibt es so viel Interessantes zu erfahren. Zum Beispiel, dass die Chinesen ihre Suppe nicht essen, sondern trinken. Und das nicht vor, sondern nach dem Essen. Dass sie ihren Nachnamen vor den Vornamen stellen. Dass bei ihnen die Vernunft nicht im Kopf sitzt, sondern im Herzen. Dass weiß die Farbe der Trauer ist, und rot die Farbe des Glücks. Dass das chinesische Wort für Deutschland "Land der Tugend" bedeutet.
Das Buch ist im lockeren Plauderton und humorvoll geschrieben, und zwar so gut, dass man gar nicht merkt, wieviel kompetentes Hintergrundwissen darin versteckt ist. Ein MUSS für jeden China-Reisenden. Wenn Sie sich für ein Buch über China entscheiden müssten – kaufen Sie dieses!
Zhuangzi: Philosophische Texte
Neben Laozi ist Zhuangzi der wichtigste Vertreter des Daoismus. In einer kleinen Geschichte des berühmten chinesischen Philosophen geht es um Die Freude der Fische. Das bekannteste Gleichnis von Zhuangzi handelt vom Schmetterlingstraum.
Zu beiden Texten gibt es eine Unmenge an Interpretationen, z.B. im Internet, denn so einfach und naiv wie sie sich auf den ersten Blick geben, sind sie beileibe nicht ...
- Am 2011-11-21 um 19:43:38 von necker geändert.
- Am 2011-10-16 um 21:17:18 von necker geändert.
- Am 2011-09-29 um 09:31:08 von necker geändert.